eCultureBase logo
menu
Tvrdý chlieb baníckeho života s príchuťou čierneho humoru

Tvrdý chlieb baníckeho života s príchuťou čierneho humoru

10. novembra 2025

V Národnom divadle Košice uvedú slovenskú premiéru tragikomédie Banský kvet maďarského dramatika Csabu Székelya. Autor vo svojej dráme zobrazuje postavy s láskavosťou a porozumením. S jemným, no neúprosným humorom ukazuje, že aj v najväčšej chudobe možno nájsť hrdosť a túžbu po dôstojnosti.

Život v zapadnutej dedinke, kde sa zastavil čas, má svoju osobitú príchuť. Drsnú, ale úprimnú. Práve takýto svet otvára divákom nová inscenácia Banský kvet, ktorá bude mať slovenskú premiéru v piatok 28. novembra 2025 o 19:00 na Malej scéne Štátneho divadla Košice. Ďalšie predstavenia sú naplánované na sobotu 29. novembra 2025 a pondelok 15. decembra 2025, vždy o 19:00.

Banský kvet
Banský kvet

Tragikomédia uznávaného maďarského dramatika Csabu Székelyho zobrazuje osudy ľudí z dediny, ktorú poznačilo zatvorenie bane, jedinej živiteľky miestnych obyvateľov. V centre príbehu stojí nezamestnaný Ivan, ktorý sa stará o svojho nevládneho otca, sestra Ilonka, čo sa po rokoch vracia z mesta, i miestny lekár Michal, kedysi nadšený propagátor zdravého životného štýlu, dnes alkoholom otupujúci beznádej. Dedina sa pomaly mení na miesto, kde rastie počet samovrážd a mizne akákoľvek nádej. Napriek temnote však autor do hry vnáša silnú dávku čierneho humoru. Niekedy cynického, inokedy hlboko ľudského.

Banský kvet
Banský kvet

Banský kvet (A Bányavirág) je prvou časťou dramatickej trilógie, ktorú dopĺňajú hry Banská slepota (Bányavakság) a Banská voda (Bányavíz). Názov prvej časti odkazuje na „banský kvet“ alebo horský krištáľ, ktorý sa vyskytuje v banských stenách a prasklinách v rôznych veľkostiach. Symbolizuje krásu, ktorá vzniká aj v najtvrdších podmienkach.

Dej sa odohráva v baníckej dedine, kde po zatvorení bane prudko vzrástla nezamestnanosť. Extrémna chudoba a beznádej privádzajú mnohých mužov k alkoholizmu alebo samovražde, no napriek tomu si život vždy nájde cestu. Košická inscenácia situuje príbeh do multinárodného prostredia stredného Gemera, čomu je prispôsobený aj špecifický dialekt postáv.

Hlavný hrdina Vajda Ivan je od zatvorenia bane bez práce a už dva roky sa stará o umierajúceho otca, ktorého príkazy musí s trpezlivosťou znášať. V dome sa často objavuje lekár Michal, akási čechovovská postava, ktorá pevnejšie drží fľašu pálenky než stetoskop. Príchod Ilonky, Ivanovej nevlastnej sestry z mesta, prináša do pochmúrneho prostredia novú energiu a zmätok. Vzťahy sa zamotávajú, postavy hľadajú zmysel a cestu von z bezvýchodiska. Otázkou ostáva, či možno zachrániť malé spoločenstvo, v ktorom sa dedí skôr beznádej než nádej.

Székely vo svojej dráme neodsudzuje postavy, ale zobrazuje ich s láskavosťou a porozumením. S jemným, no neúprosným humorom ukazuje, že aj v najväčšej chudobe možno nájsť hrdosť a túžbu po dôstojnosti. Hra Banský kvet vznikla pôvodne ako koprodukcia Yorick Stúdió a Národného divadla v Marosvásárhelyi, kde mala premiéru v roku 2011 v réžii Sebestyéna Abu. Predstavenie získalo v sezóne 2011/2012 hlavnú cenu za najlepšiu inscenáciu na prestížnom Pécsi Országos Színházi Találkozó (Péčsky národný divadelný festival). Druhá časť trilógie Banská slepota sa hrala v Szkéné Színháze v Budapešti v réžii Tibora Csizmadiu a tretia časť Banská voda získala v roku 2012 1. cenu v dramatickej súťaži Örkényho divadla.

Csaba Székely
Csaba Székely

Csaba Székely patrí k najvýraznejším hlasom mladej generácie maďarských dramatikov. Vyrástol v prostredí, ktoré hlboko poznačila minulosť baníckych regiónov a práve z nej čerpá inšpiráciu. Je autorom, ktorý s humorom aj empatiou reflektuje sociálne a existenčné témy. Jeho tvorba presahuje hranice regiónu – v roku 2013 získal cenu BBC Audio Drama Award za najlepší scenár rozhlasovej hry Chutí vám banán, súdruhovia? (Ízlik a banán, elvtársak?), ktorá už predtým uspela v medzinárodnej súťaži BBC. Jeho kniha Banský kraj (Bányavidék), ktorá obsahuje celú trilógiu, vyšla v prestížnom vydavateľstve Magvető Kiadó.

Realizačný tím – Štátne divadlo Košice

    • Preklad: Karol Rédli
    • Dramaturgia: Peter Himič
    • Scéna: Anita Szőkeová
    • Kostýmy: Erika Gadus
    • Réžia: Karol Rédli
    • Inšpícia: Ingrid Dlugošová
    • Text sleduje: Domik Valeš

Osoby a obsadenie

    • IVAN: Michal Soltész
    • MICHAL, lekár: Martin Stolár
    • ILONKA, Ivanova nevlastná sestra: Janka Balková
    • ELIÁŠ, Ivanov sused: Stanislav Pitoňák
    • IRMA, Eliášova manželka: Dana Košická
    • OTEC, chorý, ktorého nikdy nevidíme
    • HUSLISTA: Jakub Ferenčák, a. h.

Spracovala redakcia mojakultura.sk

Foto:Yorick Stúdió